Да умреш сам

Да умреш сам

Не е честно да си сам в мъката си

 179 

Изабел Серано (Isabel Serrano)

Този вирус ни обвърза с едно от най-лошите състояния – самотата. Без значение дали сме си у дома или в болницата, трябва да го изживеем сами, за да можем да спасим останалите. И е жесток до последния дъх, защото ни забранява сбогуване с хората, които обичаме. Няма нито пространство, нито време за този момент на траур, когато най-много се нуждаем от топлината на близки и приятелите. Затова днес, повече от когато и да било, е нужна една тиха прегръдка за всички тях. Не е честно да си сам в мъката си.

Превод от испански: Е-същност

Преводът е направен по 20minutos

 

Четете още
Славой Жижек: „Да организираме общество с по-семпъл начин на живот“

Предложено


















Актуално



















Видео

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Препоръчано
Loading